Во-о-от, обещанное чудо~
У автора есть ещё несколько чудодейственных травы драбблов на самые разные пейринги, включая даже Масатоши Может, потом ещё переведу - когда будет не хватать тепла и уюта ^_^
Шапка общая, потому что на каждый оформлять замучаешься ^.^'''

Автор: calerine
Ссылка на оригинал: community.livejournal.com/beertoface/1613.html
Переводчик: Misaki (mi-sa-ki)
Разрешение автора: получено
Рейтинг: G/PG-13
Жанр: fluff, love story, в Аймии есть немножко ангста и отсебятина переводчика, в Сакурайбе есть шикарное-шикарное AU
Фэндом: Arashi
Пейринги: Сакурайба, Джуноайба, Аймия
Размер: 4 x drabble
Дисклеймер: переводчик отказывается от прав на изначальный текст, автор – от прав на персонажей ^^
Размещение: только с согласия переводчика и с этой шапкой
От переводчика: драбблы этого автора безумно мне понравились *___* Я обожаю флафф, особенно, когда он получается тёплым-тёплым, нежным-нежным, но не теряет реалистичности. Тут действительно очень много тепла, а в феврале, особенно в России, тепло так нужно!))) К тому же...скоро День Святого Валентина! Нужно создавать настроение В общем, я желаю вам приятного прочтения и заранее спасибо ^
Посвящение: задолжала перевод к дню рождения Шо – так что поздравляю его наконец-то Сакурайбой <33 Шоччи, расти большой и умный! ^.^ А перевод Аймии посвящается  ШанКа, потому что она очень хотела почитать что-нибудь по этой паре. Надеюсь, перевод оправдает твои ожидания!

Моя девочка [связано с Айба-дорамой My girl]
читать дальше

Признание в любви [Джун/Айба, флафф]
читать дальше

Цирк [Сакурайба, флафф, AU]
читать дальше

Признание в любви [Нино/Айба, чуть-чуть ангста и флафф, отсебятина переводчика в приличных масштабах ^.^''']
читать дальше